- οὔτε
- οὔτε adv. (Hom.+. In the mss. freq. exchanged w. οὐδέ: as v.l., e.g. Mk 5:3; Lk 12:26; 20:36; J 1:25; Ac 4:12; 1 Cor 3:2; Gal 1:12a; 1 Th 2:3; Rv 5:3; 9:20; 12:8; 20:4; as text: Gal 1:12b οὔτε ἐδιδάχθην; Js 3:12; Rv 5:3, 4 (both οὔτε βλέπειν αὐτό). In several places only οὐδέ is attested, where one should expect οὔτε: Rv 7:16; 9:4; 21:23.—Mayser p. 177; B-D-F §445, 1; Valley s.v. οὐδέ, end.—SIG 747, 27 [73 B.C.] οὔτε stands for οὐδέ; cp. Rv 12:8 v.l. and 20:4 v.l.; s. also 5:4 [οὐδέ as v.l. for correct οὔτε]) and not. οὔτε … οὔτε neither … nor (Jos., Ant. 3, 16; 15, 182) ὅπου οὔτε σὴς οὔτε βρῶσις ἀφανίζει Mt 6:20. Cp. 22:30; Mk 12:25; 14:68; Lk 12:24 v.l., 27 v.l. (for οὐ … οὐδέ); 14:35; 20:35; J 4:21; 5:37; 8:19; 9:3; Ac 2:31; 15:10; 19:37; 28:21; 1 Cor 3:7; 8:8; 11:11; Gal 5:6; 6:15; Rv 3:15f; AcPlCor 2:30. οὔτε … οὔτε … οὔτε neither … nor … nor (ParJer 5:7 and Just., D. 127, 2 four members; Apc4Esdr Fgm. b five members; Xenophon Eph. 1, 7, 1 p. 335, 28–30 six members) Ac 25:8; Ro 8:38f (οὔτε ten times); 1 Cor 6:9f (οὔτε seven times, continued and concluded by οὐ three times); 1 Th 2:5f (οὔτε three times, then twice in a new series: οὔτε ἀφʼ ὑμῶν οὔτε ἀπʼ ἄλλων); Rv 9:20.—οὔτε several times after οὐ vs. 21; before (and after) οὐ 21:4. In Ac 24:12f οὔτε threefold neither … nor … nor is continued by οὐδέ and … not at all. οὐδὲ γάρ … οὔτε for … not, … nor Gal 1:12 (v.l. has οὐδέ twice). οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε ἐν τούτῳ τ. αἰῶνι οὔτε ἐν τ. μέλλοντι Mt 12:32 (the second οὔτε here is perhaps felt as intensifying = nor, I assure you, in the age to come. Cp. Arrian, Anab. 7, 14, 3 οὔτε βασιλεῖ οὔτε Ἀλεξάνδρῳ=neither for a king nor especially for Alex.). Solitary οὔτε (TestJob 22:2 τάχα οὔτε ἄρτου χορτάζεται=soon [Job] will starve for want of bread; Just., A I, 43, 2) οὐδεὶς ἄξιος εὑρέθη ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον οὔτε βλέπειν αὐτό Rv 5:4.—οὔτε … καί (very rare in older Gk. [Kühner-G. II 291, 3a: Eur., I. T. 591f]. More freq. later: Plut., Mor. 1115b; Polyaenus 1, 30, 8; Lucian, Jupp. Trag. 5, Dial. Meretr. 2, 4 οὔτε πάντα ἡ Λεσβία, Δωρί, πρὸς σὲ ἐψεύσατο καὶ σὺ τἀληθῆ ἀπήγγελκας Μυρτίῳ; Aelian, NA 1, 57; 11, 9; Longus, Past. 1, 17; 4, 28; ApcSed 14:10; Jos., Bell. 2, 403; 463.—B-D-F §445, 3; s. Rob. 1189) οὔτε ἄντλημα ἔχεις καὶ τὸ φρέαρ ἐστὶν βαθύ you have no bucket, and the well is deep J 4:11. οὔτε αὐτὸς ἐπιδέχεται τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τοὺς βουλομένους κωλύει 3J 10.—Js 3:12 οὔτε can scarcely be correct, and perh. the text is faulty (s. B-D-F §445, 1; without critique Rob. 1189).—M-M.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.